もえたん投稿

train  : 《名》列車《動》〜を訓練する
例文
 :彼女は、電車の中でホモ小説を読むのは同人誌を読むよりもまともだ、と言う。
訳文 :She says it is normaler to read a gay story than read a coterie magazine in a train.
エキサイト翻訳は「rather」を使えと言うけど、判らないので外してみた。
確かにBL小説は普通に本屋に売っているけど、公衆の面前でポルノを読むほうが人の道を外れていると思うぞ。